简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أصول منتجة في الصينية

يبدو
"أصول منتجة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 生产性资产
أمثلة
  • وعلاوة على ذلك، فإنها تعاني عادة من عدم المساواة من الناحية الاقتصادية الذي يتجسد في الافتقار إلى إمكانية الحصول على أصول منتجة وخدمات وفرص.
    此外,他们往往蒙受着以无法获得生产资料、服务和机会为表现形式的经济不平等。
  • ويكون لدى هؤلاء الأرامل أصول منتجة أقل ومدخرات أقل ويقل احتمال أن يكون لديهن دخل من معاش ولهذا السبب يعتمدن على دعم من أبنائهن().
    她们的生产资料和储蓄更少,并且更不可能有养老金收入,因此依赖于儿子的抚养。
  • (و) ' 1` زيادة عدد البلدان التي يكون فيها اللاجئون وغيرهم من الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية قادرين على العودة وبحوزتهم وسيلة لكسب العيش أو أصول منتجة
    (f) ㈠ 在更多国家里,难民和其他有关人员能够携带生计手段或生产性资产回返
  • (و) ' 1` زيادة عدد البلدان التي يكون فيها اللاجئون وغيرهم من الأشخاص الذين هم محط اهتمام المفوضية قادرين على العودة وبحوزتهم وسيلة لكسب العيش أو أصول منتجة
    (f) ㈠ 在更多国家里,难民和其他有关人员能够携带生计手段或生产性资产回返
  • غير أن العودة الطوعية إلى الوطن لا تشكل حلا دائما إلا لمن لديهم أصول منتجة أو القادرين على الانخراط في سوق العمل المحدودة(12).
    但自愿遣返这一持久解决办法只适用于拥有生产资产或有办法进入有限的劳动力市场的人。 12
  • ويشكل رأس المال السهمي نسبة كبيرة من تدفقات رأس المال الخاص إلى البلدان النامية، ونتيجة لهذا يسعى الكثيرون إلى اجتذاب رؤوس اﻷموال عن طريق اتباع سياسات لتحويل أصول منتجة مثل اﻷرض إلى القطاع الخاص.
    股权资本在流入发展中国家的私人资本中占重大比例,因此这些发展中国家有许多都推行如土地等生产性资产私有化政策来设法吸引资本。
  • وبالنسبة لجنوب أفريقيا، تشير الدراسات إلى أن المبالغ الضئيلة المقدمة في إطار الحماية الاجتماعية غالبا ما تستثمر في أنشطة مدرة للدخل وفي شراء أصول منتجة وفي التعلم، ولذا يمكن أن تؤدي دورا هاما في تخفيف حدة الفقر.
    在南非的情况下,研究表明,小笔社会保护转移支付通常投资于创收活动、采购生产性资产和教育,因此可以在减缓贫穷方面发挥重要作用。